Portfolio

It speaks for itself that I will treat your information and texts as confidential. That is why I can’t give you a complete overview of the work I have accomplished so far. I have made a list with examples of projects I have experience with and below you will find publications of articles and books I worked on.

Examples of translation projects:

  • Marketing texts and product descriptions for fashion, accessories and cosmetics brands
  • Business communication such as newsletters, press releases and elearnings
  • Website and marketing texts for IT and software companies
  • Touristic texts for travel organisations, tourist offices and campsites
  • Literature and young adult books (see list of publications below)

Publications:

  • Translation of Evi en de kleurrijke vlindertuin by Johanna Basford, published by BBNC (2021)
  • Translation of Het grote boek vol persoonlijkheidstesten by Haulwen Nicholas, published by BBNC (2021)
  • Translation of Adder by Bex Hogan, published by IMAGINE (November 2019)
  • Translation of Indigo Donut by Patrice Lawrence, published by IMAGINE (2019)
  • Translation of Orangeboy by Patrice Lawrence, published by IMAGINE (2019) 
  • Translation of Phobos3 by Victor Dixen, published by Uitgeverij Q (2017)
  • Translation of Phobos2 by Victor Dixen, published by Uitgeverij Q (2017)
  • Translation of Phobos by Victor Dixen, published by Uitgeverij Q (2016)
  • Article in the web version of the magazine Filter in 2014, week 38: “Een dubbele vertaalslag” (Only in Dutch)